ちょっとがんばって、ミッドタウンから、ヒルズまで歩いてみました。
martedì, dicembre 21, 2010
mercoledì, dicembre 08, 2010
Tempio confuciano Yushima 湯島聖堂
E' stato costruito nel 1690 per diffondere confucianesimo da Tokugawa Tsunayoshi, il quinto shogun dello shogunato Tokugawa. leggi tutto>>
もう1か月近くもたっちゃったけど、イタ友と一緒の東京観光。
徳川綱吉が、儒学を広げるために、1690年に建てた湯島聖堂。
もう1か月近くもたっちゃったけど、イタ友と一緒の東京観光。
徳川綱吉が、儒学を広げるために、1690年に建てた湯島聖堂。
sabato, dicembre 04, 2010
venerdì, novembre 26, 2010
giovedì, novembre 25, 2010
domenica, novembre 21, 2010
venerdì, novembre 19, 2010
お酉様でお神楽 Spettacolo della festa
今日は、二の酉。
ちょうどイタ友がいたとき一の酉だったから、いっしょにお参りに行きました。 continua>>
C'era festa dell gallo al tempio e ci sono andata con gli amici .
ちょうどイタ友がいたとき一の酉だったから、いっしょにお参りに行きました。 continua>>
C'era festa dell gallo al tempio e ci sono andata con gli amici .
Etichette:
attori / film / teatri / spettacoli,
eventi / feste
mercoledì, novembre 17, 2010
lunedì, novembre 15, 2010
Cerchiamo le divinita' 椿山荘で七福神探し
Dicono che al giargino ci sono le sette divinita' della fortuna . continua>>
何回かお庭歩いてるんだけど、ちゃんといると思うんだけど、いつも3つぐらいしか見つからないのよね。
何回かお庭歩いてるんだけど、ちゃんといると思うんだけど、いつも3つぐらいしか見つからないのよね。
domenica, novembre 14, 2010
Giardino del ristorante 椿山荘のお庭
Questo posto era la casa di Aritimo Yamagata, il terzo e il nono primo ministro . continua>>
椿山荘は、山縣有朋のおうち。
椿山荘は、山縣有朋のおうち。
sabato, novembre 13, 2010
venerdì, novembre 12, 2010
giovedì, novembre 11, 2010
domenica, novembre 07, 2010
sabato, novembre 06, 2010
Peperoncino nipponico 七味唐辛子
E' peperoncino ai sette sapori e' una miscela di spezie tipica del Giappone . continua>>
七味って、普段なにげな~く使ってるけど、これ考えついた人ってすごくない?
七味って、普段なにげな~く使ってるけど、これ考えついた人ってすごくない?
黒酢あんかけうどん
水山の黒酢あんかけうどん。
お野菜たっぷりで、最近気に入ってるの。
すっぱいのが後ひくのよね。 continua>>
Questo Udon al aceto nero, in questi giorni lo mangio spesso .
お野菜たっぷりで、最近気に入ってるの。
すっぱいのが後ひくのよね。 continua>>
Questo Udon al aceto nero, in questi giorni lo mangio spesso .
mercoledì, novembre 03, 2010
Piatto per felice evento お赤飯☆
Oggi e' il mio compleanno e mia madre mi ha preparato il riso rosso . continua>>
お誕生日だから、母がお赤飯炊いてくれました~
お誕生日だから、母がお赤飯炊いてくれました~
mercoledì, ottobre 27, 2010
Tipico dolce 花園饅頭の定番
Sentendo il nome di Hanazono manjyu, mi viene subito in mente questo dolce . continua>>
花園饅頭っていえば、やっぱり春日山。
花園饅頭っていえば、やっぱり春日山。
Dolce collaborato 東京あんプリン
A Shinjyuku c'e' una pasticceria dal 1834, si chiama Hanazono manjyu . continua>>
花園饅頭の、あんプリンっていうのが人気だって聞いたので買ってみました♪
花園饅頭の、あんプリンっていうのが人気だって聞いたので買ってみました♪
lunedì, ottobre 25, 2010
martedì, ottobre 19, 2010
lunedì, ottobre 18, 2010
domenica, ottobre 17, 2010
venerdì, ottobre 15, 2010
giovedì, ottobre 14, 2010
Iscriviti a:
Post (Atom)